égal
равный, одинаковый; тождественный;
des angles (des triangles) égaux - равные углы (треугольники);
diviser en parties égales - делить на равные части;
se déplacer à des vitesses égales - двигаться с равной скоростью;
être égal - быть равным [одинаковым];
être égal à - быть равным (+ D), равняться (+ D);
égalen droit - равный в правах, равноправный;
à travail égal salaire égal - равная плата за равный труд;
toutes choses égales d'ailleurs - при прочих равных условиях;
à l'égal de... - так же, как и...;
combattre à armes égales - вести борьбу одинаковым [тем же] оружием;
faire jeu égal - играть на равных;
une figure aux côtés (aux angles) égaux - равносторонняя (равноугольная) фигура;
de poids égal - равный по весу, равного [одинакового] веса;
de prix (de dimension, de force) égal(e) - равный по цене (по величине, по силе); равноценный (равновеликий);
qui n'est pas égal - неравный;
la partie n'est pas égale entre eux - между ними неравная игра [борьба] они ведут неравную игру [борьбу];
sans égal - бесподобный, несравненный; редкий;
il est d'une habileté sans égal - ему нет равных в ловкости;
il est d'une intelligence sans égal - он не имеет равных себе по уму, он человек исключительного) ума;
il a été égal à lui-même - он остался самим собой, он был верен себе;
tenir la balance égale - судить беспристрастно [объективно];
ровный; равномерный; мерный, размеренный;
marcher d'un pas égal - идти ровным [мерным, размеренным] шагом;
une température égale - ровная [постоянная] температура;
une respiration égale - ровное [мерное, спокойное] дыхание;
il est d'une humeur égale - он всегда ровен, у него уравновешенный характер;
ровный, плоский;
un terrain parfaitement égal - совершенно ровная [плоская] площадка;
безразличный;
le prix m'est complètement égal - цена мне совершенно безразлична;
d'un œil (d'une âme) égal(e) - равнодушно, безучастно;
tout lui est égal - ему всё равно [безразлично];
ça m'est égal - мне [его] всё равно [безразлично];
c'estégal, tu aurais pu m'écrire - всё равно [всё-таки] ты мог бы написать мне;
равный; ровня;
il est mon égal - он мне ровня [под стать];
nos égaux - равные нам [люди];
être l'égal de - быть равным (+ D);
il est l'égal des plus grands savants - он стоит наравне [в одном ряду] с крупнейшими учёными;
son courage n'a d'égal que sa prudence - он столь же отважен, сколь и осторожен;
en ce domaine il n'a pas son égal - в этой области он не имеет себе равных [ему нет равных];
il a traité avec eux d'égal à égal - он держался с ними как равный [с равным] [на равных]